Prevod od "smo primorani" do Češki


Kako koristiti "smo primorani" u rečenicama:

Danas smo primorani da ispišemo svoju sudbinu.
se dnes vydáme... změnit náš osud.
Pokušaæemo da budemo fini, ali ako smo primorani da ubijemo...
Pokusíme se je získat v tichosti, ale když budeme nuceni zabít...
Moramo samo preživeti ono na šta smo primorani.
Prostě musíme přežít to, co se na nás valí.
Zar nije dovoljno što smo primorani igrati njene jadne igre?
Nestačí, že nás donutila hrát její ubohé hry?
Ali je veliki astronom razneo tu uobrazenost...i bili smo primorani da priznamo da je nasa planeta...jedna od mnogih koje su okreæu oko Sunca... da postoje drugi sistemi izvan našeg sunèevog...u milionima svetova
Ale velký astronom rozbil, že domýšlivost A my jsme byli nuceni připustit naši planetu.... Je ale jeden z mnoha houpačka, která kolem slunce...,... Že existují i?
Užasno nam je žao što smo primorani da se umešamo, gospodo, ali ne možemo da dozvolimo da naudite jedni drugima.
Strašlivě se omlouváme, že jsme nuceni zasáhnout. ale nemůžeme dovolit, abyste si ublížili.
Ali, šta ako smo primorani na rat? Nema drugog izbora nego da se iskoriste sva sredstva i svaki moguæi naèin da se on dovede do brzog kraja.
Ale když už nám byla vnucena válka, není jiná možnost, než použít všech možných prostředků k jejímu ukončení.
Bili smo primorani da idemo skroz okolo, ovim putem.
Musíme jít delší cestou kolem. Tudy.
Sada smo primorani ostati na ovom malom komadu zemlje.
Teď musíme žít na tomto kousíčku území.
To je sve zato što smo primorani da koristimo stvari koje ne razumemo.
To všechno proto, že jsme nuceni používat věci, kterým nerozumíme.
Nikada se ne bi spetljali sa njim da nije bilo mene... Ali sada smo primorani.
Nikdy by se do toho nezapletl, kdyby to nebylo kvůli mně, ale ted' musíme.
Sada smo primorani da spašavamo živote.
Teď jsme byli nuceni běžet jako o život.
Tako je, ali u ovom slucaju, smo primorani da radimo zajedno.
To jo, ale v tomto případě jsme spojili síly, abychom pracovali spolu.
Da vidis degradaciju na koju smo primorani?
Abys viděl to ponížení, ke kterému jsme byli donuceni?
Pa, zahvaljujuæi onome što si izvela, na Estrada or Nada sada smo primorani da poništimo vaše identitete.
Díky vašemu vystoupení v Estrada nebo Nada, jsme nuceni změnit vaši identitu.
Bili smo primorani da stvorimo stalnu industriju naoružanja velikih proporcija.
Byli jsme přinuceni vytvořit zbrojní průmysl obrovských rozměrů.
Bili smo primorani da stvorimo i održavamo industriju naoružanja velikih razmera.
Byli jsme donuceni vytvořit zbrojní průmysl obrovských rozměrů.
Bili smo primorani da stvorimo vojnu industriju ogromnih razmera koja stalno radi.
Byli jsme nuceni vytvořit permanentní zbrojní průmysl obrovských rozměrů.
Oprosti nama poštenim kriminalcima grijehe koje smo primorani poèiniti.
Odpusť nám, čestným zločincům, všechny hříchy, jež jsme nuceni páchat.
Žalimo što smo primorani na takve oèajnièke mere.
Litujeme, že jsme se nechali dotlačit k tak zoufalému činu.
Svi smo primorani da se suoèimo manje nego što se nadamo da æemo biti.
Všichni jsme nuceni čelit sami sobě, dřívě, než bychom doufali.
Sada smo primorani da skrenemo, jer bismo završili na udici.
Teď musíme změnit kurs, jinak se bude společnost zodpovídat.
Bili smo primorani da se krijemo u senci.
Jsme byli nuceni se schovávat ve stínech.
Bili smo primorani na ovu grozotu.
Byli jsme nuceni, aby dělali této hrozné.
Bolje da samo objavimo da puno znaèimo jedno drugom i da smo pokušali... ali da smo primorani da se fokusiramo na ono što radimo za ovu zemlju, i ostaæemo dobri prijatelji i jedno drugom želimo sve najbolje, tako nešto.
Měli bychom vydat prohlášení, že nám na sobě záleží a že jsme se snažili, ale oba bychom se měli soustředit na práci pro zemi a zůstaneme blízkými přáteli, přejeme si jen dobré a tak.
0.36825323104858s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?